Francis Cabrel
159 letras · 6 fotos | página oficial:
Exibir músicas por número de acessos ou agrupadas em álbuns.
- À Chaque Amour Que Nous Ferons
- À Chaque Amour Que Nous Ferons (tradução)
- À L'aube Revenant
- À L'aube Revenant (tradução)
- African Tour
- African Tour (tradução)
- Algo Mas De Amor
- Algo Mas De Amor (tradução)
- Ami
- Ami (tradução)
- Animal
- Assis Sur Le Rebord Du Monde
- Automne (Colchiques dans les près)
- Automne (Colchiques dans les près) (tradução)
- Azincourt
- Azincourt (tradução)
- Bonne Nouvelle
- Bonne Nouvelle (tradução)
- C'est Écrit
- C'est Écrit (tradução)
- C'était L'Hiver
- C'était L'Hiver (tradução)
- Carte postale
- Carte postale (tradução)
- Cent Ans De Plus
- Chandelle
- Chandelle (tradução)
- Change de docteur
- Change de docteur (tradução)
- Chauffard
- Comme eux
- Comme Une Femme
- Comme Une Femme (tradução)
- Comme une madone oubliée
- Comme une madone oubliée (tradução)
- Cool papa cool
- Cosa De Equilibrio
- Cosa De Equilibrio (tradução)
- Dame d'un Soir
- Dame d'un Soir (tradução)
- Dans Chaque Coeur
- Dans Chaque Coeur (tradução)
- De l'autre côté de toi
- Depuis toujours
- Depuis toujours (tradução)
- Dernière chanson
- Des Gens Formidables
- Des Gens Formidables (tradução)
- Des Hommes Pareils
- Des Hommes Pareils (tradução)
- Des nuits trop longues
- Des nuits trop longues (tradução)
- Des Roses Et Des Orties
- Des Roses Et Des Orties (tradução)
- Docteur
- Dormir Debout
- Dur Comme Fer
- Dur Comme Fer (tradução)
- Edition spéciale
- Elle Dort
- Elle Dort (tradução)
- Elle écoute pousser les fleurs
- Elle écoute pousser les fleurs (tradução)
- Elle m'appartient (C'est une artiste)
- Elle m'appartient (C'est une artiste) (tradução)
- Elle s'en va vivre ailleurs
- Elles Nous Regardent
- Elles Nous Regardent (tradução)
- Encore Et Encore
- Esta Escrito
- Esta Escrito (tradução)
- Gitans
- Hell Nep Avenue
- Hors-Saison
- Il Faudra Leur Dire
- Il Faudra Leur Dire (tradução)
- Imagine-toi
- In Extremis
- In Extremis (tradução)
- J'Ai Peur De L'Avion
- Je L'Aime À Mourir
- Je L'Aime À Mourir (tradução)
- Je M'ennuie de Chez Moi
- Je M'Étais Perdu
- Je M'Étais Perdu (tradução)
- Je Pense Encore À Toi
- Je Pense Encore À Toi (tradução)
- Je Rêve
- Je Rêve (tradução)
- Je Reviens Bientôt
- Je Reviens Bientôt (tradução)
- Je Sais Que Tu Danses
- Je T'Aimais, Je T'Aime, Je T'Aimerai
- Je T'Aimais, Je T'Aime, Je T'Aimerai (tradução)
- Je te suivrai
- Je Te Vois Venir (Tu Pars)
- Je Te Vois Venir (Tu Pars) (tradução)
- Je viens offrir mon coeur
- L'arbre Va Tomber
- L'Encre De Tes Yeux
- L'Encre De Tes Yeux (tradução)
- L'enfant qui dort
- L'enfant qui dort (tradução)
- L'homme qui marche
- L'instant d'amour
- L'instant d'amour (tradução)
- L'ombre au tableau
- L'ombre au tableau (tradução)
- La belle Debbie
- La Cabane Du Pêcheur
- La Cabane Du Pêcheur (tradução)
- La Chica Que Me Acompaña
- La Chica Que Me Acompaña (tradução)
- La complainte de la butte
- La complainte de la butte (tradução)
- La Corrida
- La Corrida (tradução)
- La dame de Haute-Savoie
- La fabrique
- La fabrique (tradução)
- La Fille Du Nord
- La Fille Du Nord (tradução)
- La Fille Qui M'accompagne
- La Fille Qui M'accompagne (tradução)
- La Quiero a Morir
- La Quiero a Morir (tradução)
- La Robe Et L'Échelle
- La Robe Et L'Échelle (tradução)
- La Voix Du Crooner
- La Voix Du Crooner (tradução)
- Le Chêne Liège
- Le Chêne Liège (tradução)
- Le cygne blanc
- Le cygne blanc (tradução)
- Le Danseur
- Le Danseur (tradução)
- Le Gardien de Nuit
- Le Gardien de Nuit (tradução)
- Le gorille
- Le gorille (tradução)
- Le lac Huron
- Le monde est sourd
- Le Noceur
- Le Pas Des Ballerines
- Le Pays D'À Côté
- Le Pays D'À Côté (tradução)
- Le Petit Gars
- Le Reste Du Temps
- Le Reste Du Temps (tradução)
- Le temps s'en allait
- Leïla et les chasseurs
- Les Cardinaux en Costume
- Les Cardinaux en Costume (tradução)
- Les Chemins De Traverse
- Les Chemins De Traverse (tradução)
- Les chevaliers Cathares
- Les Faussaires
- Les Faussaires (tradução)
- Les Fontaines Du Jazz
- Les Fontaines Du Jazz (tradução)
- Les Gens Absents
- Les Gens Absents (tradução)
- Les murs de poussière
- Les murs de poussière (tradução)
- Les Pantins De Naphtaline
- Les passantes
- Les Tours Gratuits
- Les Tours Gratuits (tradução)
- Les Vidanges Du Diable
- Les Voisins
- Les yeux bleus pleurant sous la pluie
- Les yeux bleus pleurant sous la pluie (tradução)
- Lisa
- Loin devant
- Loin devant (tradução)
- Los Atajos
- Los Atajos (tradução)
- Ma Place Dans Le Trafic
- Ma Place Dans Le Trafic (tradução)
- Ma Ville
- Ma Ville (tradução)
- Madame N'Aime Pas
- Madame N'Aime Pas (tradução)
- Madame X
- Madeleine
- Madeleine (tradução)
- Mademoiselle L'aventure
- Mademoiselle L'aventure (tradução)
- Mais Le Matin
- Mandela, Pendant Ce Temps
- Mandela, Pendant Ce Temps (tradução)
- Même Si J'Y Reste
- Monnaie Blues
- Monnaies blues
- Né dans le bayou
- Né dans le bayou (tradução)
- Octobre
- Octobre (tradução)
- Partis Pour Rester
- Partis Pour Rester (tradução)
- Pas Si Bêtes
- Pas Si Bêtes (tradução)
- Pas trop de peine
- Pas trop de peine (tradução)
- Petite Marie
- Petite Marie (tradução)
- Petite Sirène
- Petite Sirène (tradução)
- Photos de voyages
- Plus personne
- Presque Rien
- Presque Rien (tradução)
- Qu'est-ce que je viens de dire ?
- Qu'est-ce Que T'en Dis ?
- Qu'est-ce Que T'en Dis ? (tradução)
- Quand J'Aime Une Fois J'Aime Pour Toujours
- Quand J'Aime Une Fois J'Aime Pour Toujours (tradução)
- Quelqu'un de l'intérieur
- Question d'équilibre
- Question d'équilibre (tradução)
- Qui A Le Droit?
- Qui A Le Droit? (tradução)
- Répondez-moi
- Répondez-moi (tradução)
- Rien de nouveau
- Rosie
- S'Abriter De L'Orage
- Saïd et Mohamed
- Saïd et Mohamed (tradução)
- Samedi Soir Sur La Terre
- Samedi Soir Sur La Terre (tradução)
- Sarbacane
- Si Algún Día La Ves
- Si Algún Día La Ves (tradução)
- Si C'est Vraiment Bien
- Si C'est Vraiment Bien (tradução)
- Si Tu La Croises Un Jour
- Souviens-Toi De Nous
- Telecaster
- Tête Saoule
- Tête Saoule (tradução)
- Todo Aquello Que Escribi
- Todo Aquello Que Escribi (tradução)
- Tôt Ou Tard S'En Aller
- Tourner les hélicos
- Tout Le Monde Y Pense
- Trop grand maintenant
- Tu es toujours la même (La prêtresse gitane)
- Tu Me Corresponds
- Tu Me Corresponds (tradução)
- Un gramme de terre (part. Pantxix Bidart, Bleunwenn Mevel, Agathe Catel, Edwàr, Pauline Junquet, Liza l'Occitane, Valérie Louri, Primaël et Elisa Tramoni)
- Une Star À Sa Façon
- Vengo a Ofrecer Mi Corazón
- Yo vengo a ofrecer mi corazón
- Yo vengo a ofrecer mi corazón (tradução)
Exibir músicas por número de acessos ou agrupadas em álbuns.